Non coinvolge te, quindi smettila di pisciarti sotto.
It doesn't involve you, so stop pissing yourself.
Perderemo la Jaguar, a meno che non venga preso un accordo che coinvolge te e Herb.
We're going to lose Jaguar unless an arrangement is made, and it involves you and her.
E che la storia che vorrei tanto raccontare in qualche modo coinvolge te..
And that the story I'm so desperate to tell somehow involves you.
Ho dei piani, un futuro e delle cose che voglio... e nessuna di queste cose coinvolge te, va bene?
I have plans and a future and things that I want, and none of those things involve you, ok, - none of them. - I see.
Ha qualcosa in mente e coinvolge te.
She's up to something, and it involves you.
Anzi, non so proprio come dirlo, ma... perderemo la Jaguar, a meno che... non venga preso un accordo... che coinvolge te e... come dire...
In fact, I don't know how to bring this up. But we're going to lose Jaguar unless an arrangement is made, and it involves you and, well, Herb.
Il primo è «emo crust da Londra a base di violino e violoncello, mentre la seconda è una band internazionale che coinvolge te e alcuni tuoi amici da Austria e Germania con un approccio molto post-rock e melodico…
The former being «violin & cello driven emo crust from London, the latter an international band involving you and several friends of yours from Austria and Germany with a very melodic, post-rock approach.
Battaglia Pool è un gioco interessante che coinvolge te le palle che rimbalzano dappertutto sullo schermo cercando di distruggere le sfere del nemico...
Battle Pool is an interesting game which involves you bouncing your balls all over the screen trying to destroy the enemy's balls....
0.51308083534241s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?